李氏世能诗,落落为时豪。 汉陵唐太白,始竞二雅高。 益端正封贺,才各倾吴涛。 于今几代孙,手持切玉刀。 功利既及民,又将薄风骚。 示我照乘珠,光彩生褐袍。 曾非贫家有,怀归徒增劳。 神物必难秘,恐随风雨逃。
淮南转运李学士君锡示卷
译文:
李氏家族向来擅长写诗,族中人才辈出,是当世杰出的文豪。
就如同汉代的班固、唐代的李白,他们开始与《诗经》中的大雅、小雅相媲美,在诗歌创作上争逐高雅的境界。
后来又有李益、郑愔等人才,他们才华横溢,才情如同吴地汹涌的波涛。
到了如今,已经传了好几代孙辈,这位李学士就像手持能切割宝玉的利刃一般,才华出众。
他不仅在功绩和利益方面惠及百姓,在诗歌创作上也有颇高的造诣。
他拿给我看他的诗文,就像展示能照亮车辆的宝珠一样,那光彩都映在了我粗布褐袍上。
这样的佳作绝非我这样的贫家所能拥有的,我怀揣着他的诗文回去,只徒增内心的烦忧。
如此神奇的作品必然难以长久秘藏,我担心它会随着风雨悄然消逝啊。
纳兰青云