昔观唐人诗,茶咏鸦山嘉。 鸦衔茶子生,遂同山名鸦。 重以初枪旗,采之穿烟霞。 江南虽盛产,处处无此茶。 纤嫩如雀舌,煎烹比露芽。 竞收青篛焙,不重漉酒纱。 顾渚亦颇近,蒙顶来以遐。 双井鹰掇爪,建溪春剥葩。 日铸弄香美,天目犹稻麻。 吴人与越人,各各相鬭夸。 传买费金帛,爱贪无夷华。 甘苦不一致,精麤还有差。 至珍非贵多,为赠勿言些。 如何烦县僚,忽遗及我家。 雪贮双砂罂,诗琢无玉瑕。 文字搜怪奇,难于抱长蛇。 明珠满纸上,剩畜不为奢。 玩久手生胝,窥久眼生花。 尝闻茗消肉,应亦可破瘕。 饮啜气觉清,赏重叹复嗟。 叹嗟既不足,吟诵又岂加。 我今实强为,君莫笑我耶。
答宣城张主簿遗鸦山茶次其韵
译文:
以前读唐人写的诗,看到好多诗里都夸赞鸦山的茶。传说这茶是乌鸦衔来茶籽生长出来的,所以就和山名一样都叫“鸦”。
这茶刚冒出来的茶芽如同枪旗一般,采茶人要穿梭在烟霞中去采摘。江南虽然是盛产茶叶的地方,但处处都比不上这鸦山茶。
它的茶芽纤细鲜嫩就像雀舌一样,煎烹之后可与露芽茶相媲美。人们竞相用青篛来烘焙它,而不看重漉酒纱。
顾渚茶产地离这里不算远,蒙顶茶却来自很遥远的地方。双井茶如同鹰爪,建溪茶好似春天绽放的花朵。日铸茶散发着美妙的香气,天目茶就如同稻麻一样普通。
吴地人和越地人,各自都互相夸耀自家的茶好。大家纷纷花重金去购买鸦山茶,不管是中原人还是少数民族都喜爱贪求它。
不同的茶叶甘苦味道不一样,精细与粗糙也有差别。最珍贵的东西并非贵在数量多,你把它作为赠礼就不要说少了。
怎么烦劳县中的官员,突然就把茶送到我家。这茶像雪一样贮存在一对砂制的罂里,你随茶送来的诗如同美玉没有瑕疵。
诗中的文字搜尽了怪奇之语,就像要抱住长蛇一样难写。诗就像明珠布满纸面,多多留存也不算奢侈。
把玩久了手上都磨出了茧子,看久了眼睛都花了。曾听说茶能消除体内多余的脂肪,或许也能破除腹中的结块。
喝了这茶感觉气息清爽,我对你的茶如此珍视,不禁感叹又嗟叹。光是感叹还不够,吟诵诗歌又怎能完全表达我的喜爱呢。我现在实在是勉强作诗,你可别笑话我呀。
纳兰青云