三日雨不止,蚯蚓上我堂。 湿菌生枯篱,润气醭素裳。 东池虾蟆儿,无限相跳梁。 野草侵花圃,忽与栏干长。 门前无车马,苔色何苍苍。 屋后昭亭山,又被云蔽藏。 四向不可往,静坐唯一床。 寂然忘外虑,微诵黄庭章。 妻子笑我闲,曷不自举觞。 已胜伯伦妇,一醉犹在傍。
梅雨
譯文:
接连下了三天雨,一直没有停,连蚯蚓都爬到了我的堂屋之中。潮湿的环境里,枯败的篱笆上生出了菌类,湿润的水汽在我洁白的衣裳上都结了一层霉斑。
东边池塘里的小蝌蚪们,正毫无顾忌地蹦跳嬉戏。野草疯狂地生长,都侵入到了花圃之中,转眼间就长得和栏杆一样高了。
门前没有车马往来的痕迹,那地上的青苔颜色是多么的深绿苍郁啊。屋后的昭亭山,又被云雾遮蔽隐藏了起来。
四个方向都没办法前往,我只能静静地坐在一张床前。周围一片寂静,我忘却了外界的烦恼忧虑,轻声诵读着《黄庭经》。
妻子笑着说我太清闲了,问我为什么不自己举起酒杯喝上一杯。不过我这可比刘伶的妻子好多了,至少我喝醉的时候还有家人在身旁陪伴呢。
納蘭青雲