节物岁云暮,九衢尘满袍。 起我二三友,招要步林皋。 仰看冥飞鸿,俯览千丈涛。 石径上深窈,竹风更萧骚。 杯槃自真率,更起泻浊醪。 叹我会合难,慰我涉历劳。 薰然乡社游,饮少意已陶。 我亦寿长者,万里欣所遭。 嗟哉士业艰,逝矣日月滔。 古义重金石,外物真秋毫。 愿言共勉厉,勿负岷山高。
三茅观李仁父刘文潜员显道赵温叔崔子渊置酒分韵得高字
译文:
时光流转,一年已到了岁末,繁华的街道上,飞扬的尘土沾满了我的衣袍。
此时,两三位好友发起邀约,招呼我一同漫步到山林水畔。
我们抬头仰望,只见那鸿雁在高空中默默飞翔;低头俯瞰,千丈波涛汹涌澎湃。
沿着石头铺就的小径,我们深入到幽深之处,竹林间的风发出萧瑟的声响。
摆上杯盘,大家相聚宴饮,氛围自然而率真,接着又开始倒上浊酒畅饮。
感叹我们相聚实在太难,这次相聚也慰藉了我奔波的辛劳。
这种如在故乡与好友游乐的温馨氛围,让我即使饮酒不多,也已陶醉其中。
我也举杯为长者祝寿,庆幸自己在这万里之遥能有如此美好的际遇。
可叹啊,士人的事业充满艰难,而时光却如滔滔江水般一去不返。
古人的道义比金石还要贵重,身外之物就如同秋天鸟兽新长的细毛般微不足道。
我真心希望大家能相互勉励,可不要辜负了岷山般崇高的志向啊。
纳兰青云