自君之西来,吾徒获三益。 匪惟欣晤言,望见意已适。 俯仰岁再更,交情共金石。 翩然别我去,宁复得此客。 诸公有推毂,诏下亟传驿。 嘉言久填胸,往觐天咫尺。 岂其湘水边,而可滞六翮。 虽深惜别思,敢后天下责。 嗟哉善利途,鸡鸣分舜跖。 浮云起毫厘,乃有泰山隔。 持身与谋国,兹义贯于一。 君侯天资高,遇事无逼迫。 所立凛不回,举手谢物役。 保此方寸印,勿受一尘隙。 廓然丽昭回,万象归指画。 富贵岂君心,事业追往昔。 赠言不能工,庶以永无斁。
送邵怀英赴召
译文:
自从你从西边来到这里,我们这些人得到了很多益处。不只是开心能和你畅快交谈,哪怕远远望见你,我的心情就已经十分舒畅。
转眼间两年过去了,咱们的交情就像金石一般坚固。如今你轻快地要和我分别离去,我哪里还能再遇到像你这样的好友。
各位公卿大臣都举荐你,诏书一下来就急忙通过驿站传达。你心中早就有许多好的建议,此去朝见天子,距离天子很近,正是建言的好时机。
怎么能让你长久滞留在湘水之畔,耽误你施展才能呢。虽然我内心深处满是惜别之情,但又怎敢因为私情而不顾天下的责任。
唉!在追求善与利的道路上,鸡鸣时分就可以区分出是像舜那样的圣人,还是像跖那样的恶人。就像毫厘之间生出的浮云,最后能像泰山那样把人阻隔。
立身处世和谋划国事,这其中的道理是相通的。你天资很高,遇到事情从不慌张。你所坚守的原则凛然不可动摇,能摆脱外物的役使。
要守住内心的准则,不让一丝尘埃有可乘之机。让自己内心光明磊落,如同日月星辰般清朗,世间万事万物都能在你的指引下安排妥当。
富贵哪里会是你的追求,你应当去追寻往昔贤人的事业。我这赠言写得不算好,只希望你能永远不忘记这些道理。
纳兰青云