罷歸

親老難爲住,恩深許放歸。 北行湘水闊,南望瘴煙微。 兵衛收門戟,征塵上客衣。 遙知六七月,喜氣滿庭闈。

父母年事已高,我實在難以在外久留任職,好在皇恩深厚,准許我辭官歸鄉。 我向北前行,只見湘江水面寬闊浩渺;回頭南望,那象徵着南方偏遠之地的瘴氣煙霧已經漸漸稀薄。 官府門前的兵衛收起了門前的戟,我踏上歸途,旅途的灰塵漸漸沾染了我的客衣。 我可以遙想到,等我在六七月回到家中的時候,庭院裏一定會滿是家人團聚的喜悅氣氛。
评论
加载中...
關於作者

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號於湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生於明州鄞縣。宋朝詞人。著有《於湖集》40卷、《於湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作爲詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序