将酒浇君车,问君行何如。 初无十万钱,但有一束书。 往昔千官班,渠曾缀簪裾。 日月九门隔,江湖十年余。 老干久凌剥,寒灰费吹嘘。 今者尺一追,问津承明庐。 蓬莱道家山,紫极帝所居。 功名傥来尔,步武当徐徐。 遥岑出疎林,浅水行游鱼。 临分再三嘱,音信莫我疎。
送邵怀英分鲁直诗韵人间风日不到处天上玉堂森宝书得书字
我提着酒来到你的车前为你饯行,问你这一去行程打算如何。你出行时并没有带十万钱财,只有一束书籍相伴。
过去在那众多官员排班的朝堂之上,你也曾跻身其中,头戴簪缨、身着官服。可后来与宫廷相隔多年,在江湖间漂泊已有十余年之久。就像那久经风雨摧残的老树,生机早已被消磨,又好似冰冷的灰烬,需要别人费力地吹气才能复燃。
如今你得到朝廷的征召文书,即将前往承明庐去谋求出路。蓬莱山是道家的仙山,紫极宫是天帝居住的地方,在这比喻朝廷的尊贵和神圣。但功名不过是偶然到来的东西,你前行的步伐应当从容不迫。
远处的山峰从稀疏的树林中隐隐露出,浅浅的水流中有鱼儿自在地游动。在这分别之际,我再三叮嘱你,可千万不要和我疏于音信往来啊。
评论
加载中...
纳兰青云