叶落不胜秋,山空退烦暑。 高斋读书罢,枕臂听残雨。 霭霭野云昏,翻翻坠红舞。 中虚万思息,动静理可覩。 敬直如有存,勇进忽无所。 要当涵濡得,未易气力取。 林□传秋声,晚色霁宫宇。 肃骚节物变,仰伏冥鸿举。 谁与会心期,怀君自延伫。
秋日怀元晦
译文:
树叶纷纷飘落,仿佛都难以承载这浓浓的秋意,山峦空旷寂寥,那恼人的暑热也渐渐消退了。
在那高雅的书斋里,我读完了书,将手臂枕在头下,静静地聆听着那渐渐停歇的雨声。
野外的云朵阴沉沉地弥漫开来,片片落花在空中翻飞舞动。
此时我的内心空灵澄净,各种思绪都平息了下来,世间万物动静变化的道理似乎也清晰可见。
若能秉持恭敬正直的态度,就好像心中有所坚守;可当想要奋勇进取时,却又感到有些茫然无措。
真正的道理应当通过内心的慢慢涵养来获得,而不是凭借外在的气力去强行求取。
树林中传来秋声,傍晚的天色在雨后放晴,映照得宫殿庙宇明亮而清晰。
随着季节的变化,一切都显得萧瑟凄凉,我抬头仰望,只见大雁在高空中翱翔。
谁能和我心意相通呢?我满怀思念地久久伫立,想念着远方的你啊。
纳兰青云