挽陳檢正二首 其一
厚德高賢躅,清名起懦襟。
承宣幾年最,明恕一生心。
勢屈飛騰晚,忠存獻納深。
忽騎箕尾去,陵柏爲誰陰。
譯文:
這首詩並非古詩詞,而是一首輓詩,以下是將其翻譯成較爲通俗易懂的現代漢語:
您有着深厚的品德,是高尚賢能之人的楷模,您的清譽聲名讓那些懦弱之人也爲之振奮,鼓起了勇氣。
您在地方任職管理百姓的那些年,政績都是最爲突出的。您一生心懷明察寬恕的仁愛之心。
可惜您因時勢所困,仕途上未能早早飛黃騰達。但您始終懷着一片忠誠,向朝廷提出深刻而有價值的建議。
然而如今您突然離世,就像傳說中騎着箕星、尾星仙去了。那陵墓旁的柏樹,從此又將爲誰遮蔽陰涼呢。