宿雲際寺許順之將別以詩求教次韻
薄暮投花縣,聯車入翠微。
長林生缺月,永夜照寒扉。
情話欣無歝,離懷悵有違。
勉哉彊毅力,千里要同歸。
譯文:
臨近傍晚的時候,我們來到了花縣這個地方,大家坐着車一同駛入了那青山之中。
高大的樹林上方,殘缺的月亮緩緩升起,整個漫長的夜晚,清冷的月光灑在那寒冷的柴扉之上。
我們愉快地交談着,心中十分欣喜這樣的情誼不會磨滅,然而想到即將離別,心中又滿是惆悵,因爲要和友人分別而違背了長久相伴的心意。
朋友啊,希望你能勉勵自己,憑藉頑強的毅力不斷前行,我們雖然暫時分別,但千里之外最終的目標還是要一致啊。