煌煌定方中,農隙孟冬月。 君侯敞齋扉,華榜新未揭。 我來適茲時,亦有大夫茇。 清觴不留行,晤語得超越。 更看雷雨勢,翻動龍蛇窟。 襟懷頓能輸,肝膽亦已竭。 老仙來何方,湖海氣硉矹。 君侯歛袂起,顛越承屨襪。 坐人驚創見,引去殊卒卒。 伊餘不忍逝,頓首願有謁。 人生均秉彜,天造豈停歇。 云何利害判,所較無一發。 茲焉辨不早,大本將恐蹷。 吾言實自箴,君聽未宜忽。
敬簡堂分韻得月字
譯文:
明亮的月亮正掛在天的中央,在農事閒暇的孟冬之月。
您這位長官打開了齋室的門扉,那華麗的匾額還新得未曾懸掛。
我恰好在這個時候到來,也有如同大夫在草舍歇息的感覺。
清醇的美酒不停傳遞,暢快的交談讓思緒超脫塵俗。
再看那如同雷雨般的氣勢,彷彿翻動了龍蛇的洞穴。
我的襟懷頓時得以傾訴,肝膽之情也已盡情表露。
有位老仙人不知從何方而來,帶着豪邁壯闊的湖海之氣。
您這位長官整了整衣袖站起身,激動得舉止有些失態地去迎接。
在座的人都驚訝於這初次的景象,這位老仙人匆匆離去。
我不忍心就這樣離去,叩頭希望能有所進言。
人生下來都秉持着善性,上天的造化怎會停歇。
爲何會因利害而產生分別,其實所計較的差別極其細微。
若不在此時早早明辨,做人的根本恐怕會動搖。
我這些話其實也是自我告誡,您聽了可不要疏忽啊。
納蘭青雲