阳愆冬气昏,日暮悲风起。 晤言欲谁从,斗酒会隣里。 盘餐乏珍脆,肴核阙储峙。 无以奉嘉宾,瓶罄亦可耻。 所頼数子贤,深睠不余鄙。 夜阑更促席,灯火共欢喜。 酣歌气激冽,杰句韵清美。 衰懒愧英游,岁晚情何已。
岁晚燕集以梅花已判隔年开分韵赋诗得已字
译文:
这一年年末,因为天气久旱不雨,冬日的气象显得昏暗混沌。天色渐晚,悲凉的风呼呼地刮起来。我想找人畅快地聊天,于是摆下酒宴邀请邻里相聚。
可惜我准备的盘中餐食,没有什么珍贵美味的东西,果盘里也没多少储备的佳肴干果。我实在没有什么好东西来招待这些嘉宾,酒瓶子都见底了,这也让我觉得挺羞愧的。
好在一同宴饮的几位朋友都十分贤德,他们深深地眷顾着我,并不嫌弃我这里的简陋。夜深了,大家靠得更近促膝而谈,在明亮的灯火下,我们共同欢笑,气氛十分融洽。
大家畅快高歌,歌声中透着一股激越凛冽的气势,吟出的诗句韵律清新优美。我年老又疏懒,在这场英杰的聚会中实在感到有些惭愧。年末的这场聚会让我感慨万千,这深深的情谊啊,真不知道该如何表达才好。
纳兰青云