遥夜不能寐,披衣起彷徨。 仰视天正黑,寒气惨悲凉。 飞霰忽下零,雪花亦飘扬。 飘扬未云已,须臾满空翔。 前山失旧姿,川谷流素光。 念昔少小时,无事志四方。 五年江海上,不见雪与霜。 飘飖今日情,浩荡谁能量。 凌晨饮一杯,竟日守空堂。 𥩟立玩奇变,永言获新章。 踌躇欲何报,玉树生琼冈。
奉酬子厚咏雪之作
译文:
在这漫长的夜晚,我辗转反侧难以入眠,披上衣服起身,在屋里走来走去,满心彷徨。
抬头仰望,天空一片漆黑,寒冷的气息中透着凄惨与悲凉。
忽然间,冰粒纷纷落下,紧接着雪花也开始在空中飘扬。
雪花飘飘洒洒,没有停下的迹象,不一会儿就布满了整个天空,漫天飞舞。
眼前的山峦已经失去了往日的模样,山川峡谷都流淌着洁白的光亮。
回想起年少的时候,我无忧无虑,心怀壮志,想要闯荡四方。
曾经在江海之上漂泊了五年,这期间都未曾见过雪霜。
如今看到这飘雪之景,心中涌起无尽的情思,这浩荡的情感谁又能估量呢。
清晨起来,我饮下一杯酒,然后一整天都独自守着空荡荡的屋子。
我伫立在雪中,观赏着这奇妙的变化,心中不断构思,终于写出了新的篇章。
我犹豫着该如何回应这美景与情思呢,只见那洁白的雪就像玉树生长在琼玉般的山冈上。
纳兰青云