送劉旬甫之池陽省覲六十四丈遂如行在所上計

雨雪成歲暮,之子遠徂徵。 酌酒起相送,慨我別離情。 池陽實大藩,佐車屈時英。 子行一請覲,上計趨吳京。 良玉懷貞操,芳蘭含遠馨。 臨岐一珍重,即此萬里程。

譯文:

在這雨雪紛飛的年末時分,你就要踏上遙遠的征程。 我斟滿美酒起身來爲你送行,內心感慨着這離別的深情。 池陽本就是重要的藩鎮之地,你作爲輔佐的官員,乃是當世傑出的英才。 你此去池陽先去拜見長輩,之後還要前往京城上報地方的財政等情況。 你就像那溫潤的美玉,懷有堅貞的操守,又似芬芳的蘭花,帶着悠遠的清香。 在這岔路口我衷心地囑咐你多加保重,因爲這一別就是萬里之遙的漫長行程。
關於作者
宋代朱熹

朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,號晦庵,晚稱晦翁,又稱紫陽先生、考亭先生、滄州病叟、雲谷老人、滄洲病叟、逆翁。諡文,又稱朱文公。漢族,祖籍南宋江南東路徽州府婺源縣(今江西省婺源),出生於南劍州尤溪(今屬福建三明市)。南宋著名的理學家、思想家、哲學家、教育家、詩人、閩學派的代表人物,世稱朱子,是孔子、孟子以來最傑出的弘揚儒學的大師。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序