賀周子問得子

旬時織女渡銀潢,付與天孫紫錦囊。 又向素娥圓滿後,懸知丹桂異時香。 金魚玉帶傳家舊,犀果銀錢照坐光。 鶴髮含飴天下樂,百年重慶侍高堂。

譯文:

在不久前織女渡過了銀河,好像是把裝滿祥瑞的紫色錦囊交給了天孫(這裏寓意天賜貴子)。 又恰逢月亮像嫦娥一樣圓滿之後(可能暗示孩子出生在月圓之後的吉時),可以預見這孩子日後定會像丹桂一樣散發獨特的香氣,也就是前途光明、成就不凡。 這家人本就有金魚玉帶這樣世代傳承的榮耀和家風(金魚、玉帶常是高官的配飾,象徵家族的顯貴),如今新添貴子,就如同犀果、銀錢般光彩照人,讓滿座都增添了光輝。 家中鶴髮蒼蒼的長輩含着飴糖逗弄着孩子,盡享天倫之樂,這是天下最美好的事情。希望在未來的漫長歲月裏,能有多次這樣闔家團圓、喜慶的時刻,子孫們都能在高堂前侍奉長輩,共享這份天倫與榮耀。
關於作者
宋代項安世

項安世(一一二九~一二○八)(生年據本集卷四《內子生日(戊申)》“居士新年六秩來”推定),字平甫,號平庵,其先括蒼(今浙江麗水)人,後家江陵(今屬湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)進士,調紹興府教授。光宗紹熙四年(一一九三)除祕書省正字,五年,爲校書郎兼實錄院檢討官(《南宋館閣續錄》卷九)。寧宗慶元元年(一一九五)出通判池州(同上書卷八),移通判重慶府。入慶元黨籍,還江陵家居。開禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋會要輯稿》職官七七之二二),遷戶部員外郎、湖廣總領。三年權安撫使(同上書職官七四之二五),以事免。起爲湖南轉運判官,未上,用臺章奪職而罷。嘉定元年卒。有《易玩辭》、《項氏家說》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有傳。 項安世詩,以《宛委別藏》本《平庵悔稿》十二卷爲底本。校以清吳長元鈔本(簡稱吳鈔本,藏北京圖書館)。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序