題狄彥哲云溪隠居二首 其一

閒居郭內似村中,背市臨河一逕通。 案上漆書何世字,牆頭碧瓦古時宮。 苦遭客子驚鷗鳥,閒在橋邊數釣筒。 不是龐公怕城府,也來相就作漁翁。

譯文:

這首詩並沒有嚴格意義上符合格律的詩詞特點,它更像是一首描寫隱居生活的題詠之作。下面是它的現代漢語譯文: 平日裏居住在城郭之內,卻好似身處鄉村一般寧靜。住處背對着喧鬧的集市,前面靠着河水,只有一條小徑與外界相通。 書案上擺放着用漆書寫的書籍,也不知是哪個朝代遺留下來的文字。牆頭那些碧綠色的瓦片,彷彿昭示着這裏曾是古時的宮殿。 可惱的是總有那些訪客前來,驚擾了岸邊的鷗鳥。而我卻能悠閒地站在橋邊,細數着水中的釣筒。 並非是像龐公那樣害怕城市裏的勾心鬥角、爾虞我詐,我也來到這山水之間,做一個自在的漁翁。
關於作者
宋代項安世

項安世(一一二九~一二○八)(生年據本集卷四《內子生日(戊申)》“居士新年六秩來”推定),字平甫,號平庵,其先括蒼(今浙江麗水)人,後家江陵(今屬湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)進士,調紹興府教授。光宗紹熙四年(一一九三)除祕書省正字,五年,爲校書郎兼實錄院檢討官(《南宋館閣續錄》卷九)。寧宗慶元元年(一一九五)出通判池州(同上書卷八),移通判重慶府。入慶元黨籍,還江陵家居。開禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋會要輯稿》職官七七之二二),遷戶部員外郎、湖廣總領。三年權安撫使(同上書職官七四之二五),以事免。起爲湖南轉運判官,未上,用臺章奪職而罷。嘉定元年卒。有《易玩辭》、《項氏家說》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有傳。 項安世詩,以《宛委別藏》本《平庵悔稿》十二卷爲底本。校以清吳長元鈔本(簡稱吳鈔本,藏北京圖書館)。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序