無問其詳問其畧,奏牘於今祖誰作。 三年戍卒箭痍深,長夜破膽鐎銅音。 文皇不共□□□,三五須從賈生說。 曲江賜酒黃封瓶,仙韶度曲宮花明。 江東六月歸來早,江西先拜梭山老。
和韻送方翔仲赴省 其一
這首詩整體較難準確翻譯,以下是大致的現代漢語表述:
不用去詳細詢問那些瑣碎之事,只需瞭解大概就行,如今的奏疏公文追根溯源是誰開創的風格呢?
三年在外戍守的士兵身上被箭傷得很深,在漫長的夜裏,那敲擊銅鑼的聲音讓人心驚膽戰。
文皇(可能指某帝王)不會和……(此處詩句缺失三字難以確切表意),天下的治理之策還是要聽從像賈誼那樣賢才的建言。
在曲江池畔,皇帝賞賜用黃封瓶盛着的美酒,宮廷樂師演奏着樂曲,宮苑裏的花朵鮮豔明亮。
你到江東赴省試,要是順利的話六月就能早早歸來,回來後先去江西拜訪梭山老人。
需要說明的是,由於詩句中存在缺字以及一些指代不明確的表述,譯文可能存在不準確之處。而且詩中運用了較多的典故,理解起來有一定難度。
關於作者
項安世(一一二九~一二○八)(生年據本集卷四《內子生日(戊申)》“居士新年六秩來”推定),字平甫,號平庵,其先括蒼(今浙江麗水)人,後家江陵(今屬湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)進士,調紹興府教授。光宗紹熙四年(一一九三)除祕書省正字,五年,爲校書郎兼實錄院檢討官(《南宋館閣續錄》卷九)。寧宗慶元元年(一一九五)出通判池州(同上書卷八),移通判重慶府。入慶元黨籍,還江陵家居。開禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋會要輯稿》職官七七之二二),遷戶部員外郎、湖廣總領。三年權安撫使(同上書職官七四之二五),以事免。起爲湖南轉運判官,未上,用臺章奪職而罷。嘉定元年卒。有《易玩辭》、《項氏家說》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有傳。 項安世詩,以《宛委別藏》本《平庵悔稿》十二卷爲底本。校以清吳長元鈔本(簡稱吳鈔本,藏北京圖書館)。新輯集外詩編爲第十三卷。
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲