再過溧陽縣見李侍御二首 其二

憶昔兒子時,仁公兩朱轓。 吟篇與醉墨,零落遍湘沅。 少長聽鳴騶,清霜粲華軒。 風流故多奇,欲說非一言。 但聞天下士,擾擾向龍門。 豈知千丈發,著此三家村。 周餘喬木盡,始見邯鄲孫。 茲行亦奇偉,可以詫仍昆。

譯文:

回想我還是個小孩子的時候,李侍御您乘着兩輛朱轓車,風度不凡。您吟誦的詩篇和醉後的墨寶,散落在湘水和沅水一帶。 等我漸漸長大,常能聽到您出行時侍從的吆喝聲,您乘坐的華美車輛,如清霜般耀眼。您風流倜儻,有許多不同尋常的事蹟,想要說清楚可絕非隻言片語能做到。 只聽聞天下的賢士,紛紛像圍繞龍門一樣聚集在您身邊。誰能料到,您這樣有大才的人,卻置身在這偏僻的小村落。 歷經戰亂,前朝遺留的賢才就像高大的樹木都已凋零,這才讓我見到了像您這樣如同邯鄲貴胄後裔般優秀的人。 我這次再來溧陽見到您,經歷也堪稱奇特不凡,回去之後可以跟我的兄弟們好好講述一番。
關於作者
宋代項安世

項安世(一一二九~一二○八)(生年據本集卷四《內子生日(戊申)》“居士新年六秩來”推定),字平甫,號平庵,其先括蒼(今浙江麗水)人,後家江陵(今屬湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)進士,調紹興府教授。光宗紹熙四年(一一九三)除祕書省正字,五年,爲校書郎兼實錄院檢討官(《南宋館閣續錄》卷九)。寧宗慶元元年(一一九五)出通判池州(同上書卷八),移通判重慶府。入慶元黨籍,還江陵家居。開禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋會要輯稿》職官七七之二二),遷戶部員外郎、湖廣總領。三年權安撫使(同上書職官七四之二五),以事免。起爲湖南轉運判官,未上,用臺章奪職而罷。嘉定元年卒。有《易玩辭》、《項氏家說》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有傳。 項安世詩,以《宛委別藏》本《平庵悔稿》十二卷爲底本。校以清吳長元鈔本(簡稱吳鈔本,藏北京圖書館)。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序