次韻金陵掾屬登賞心亭十六韻

賞心淮水頭,樓觀岌以舉。 下分漚鳥界,上入歸鴻許。 登梯雲溼履,肆席星落俎。 龍爭失孫馬,鯨戮空峻處。 湖通晉代溝,草入吳時圃。 長嘯動危闌,驚風散蒙雨。 君看柱間字,夭矯尚飛舞。 身後豈不榮,生前固多齬。 君看亭下人,古木冠黃土。 猶應悔存日,剩不荒酒所。 只今十九客,一笑集賓宇。 卻後三十年,重來共誰語。 念此令人悲,鬢髮坐成古。 忽憶少年時,勝具濟剛膂。 前川問花柳,春半天色午。 此樂今未央,寒藤進衰武。

譯文:

賞心亭坐落在淮河的岸邊,那樓閣高聳挺拔,十分壯觀。 它下面與水鳥棲息的地方相連,往上似乎能到達歸鴻飛翔的空間。沿着樓梯攀登,雲霧沾溼了鞋子;在亭中擺開宴席,彷彿星星都能落入盤中。 曾經這裏經歷過像龍爭虎鬥般的戰爭,孫權和司馬氏爭雄的局面已不復存在,那些激烈戰鬥的地方如今也空蕩蕩的。湖水連通着晉代的溝渠,荒草蔓延到了吳國時的園圃。 在亭上放聲長嘯,震動了高高的欄杆,驚起的風驅散了迷濛的細雨。你看亭柱上的題字,筆畫夭矯,好像還在飛舞。 那些題字的人,身後或許榮耀無比,但生前想必也遭遇了很多不順。你看亭下的那些人,如今已化爲黃土上的枯骨。 他們也許會後悔在世的時候,沒有更多地在酒肆中尋歡作樂。如今我們這十九位客人,一同在這亭中相聚歡笑。 可再過三十年,要是故地重遊,還能和誰一起交談呢?想到這些真讓人悲傷,不知不覺間兩鬢都已斑白。 忽然回憶起少年時候,那時身體強健,興致勃勃。春日中午,天色正好,我曾去前面的河川探尋花柳美景。 那種快樂到現在都還讓我難忘,只是如今身體衰弱,像衰老的藤蔓,再沒有當年的勇武。
關於作者
宋代項安世

項安世(一一二九~一二○八)(生年據本集卷四《內子生日(戊申)》“居士新年六秩來”推定),字平甫,號平庵,其先括蒼(今浙江麗水)人,後家江陵(今屬湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)進士,調紹興府教授。光宗紹熙四年(一一九三)除祕書省正字,五年,爲校書郎兼實錄院檢討官(《南宋館閣續錄》卷九)。寧宗慶元元年(一一九五)出通判池州(同上書卷八),移通判重慶府。入慶元黨籍,還江陵家居。開禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋會要輯稿》職官七七之二二),遷戶部員外郎、湖廣總領。三年權安撫使(同上書職官七四之二五),以事免。起爲湖南轉運判官,未上,用臺章奪職而罷。嘉定元年卒。有《易玩辭》、《項氏家說》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有傳。 項安世詩,以《宛委別藏》本《平庵悔稿》十二卷爲底本。校以清吳長元鈔本(簡稱吳鈔本,藏北京圖書館)。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序