陶淵明醉石

石君匪招陶,陶子豈知石。 偶然一醉間,成此千年跡。 當時素心人,鄰里今誰宅。 悠然獨君在,入我晦翁室。 翁去三十年,伊餘復來客。 山甿道之前,崖路久以塞。 攀緣出藤蘿,指點見顱蹠。 想當酣臥時,不記苔蘚泐。 無論牛馬後,況說有刀尺。 持杯薦寒泉,嘆息書此墨。

譯文:

石頭啊,你並未主動邀請陶淵明,陶淵明又哪裏會特意在意你這石頭。 只是在一次偶然醉酒之際,竟成就了這流傳千年的遺蹟。 當年和陶淵明心意相通的好友們,他們曾經居住的鄰里宅院如今又是誰在住着呢? 唯有你這石頭悠然地留存至今,還被搬進了朱熹先生的書室。 朱熹先生離世已經三十年了,如今我又來到這裏。 山中的村民在前面帶路,說山崖間的小路早已被堵塞。 我艱難地攀過藤蘿,他們指點着讓我看到了你這石頭。 遙想陶淵明酣睡在你身上的時候,大概都沒留意到苔蘚侵蝕了你。 他那時連世俗的譭譽都不在意,更不會在意什麼規矩準則。 我端起酒杯,以寒泉祭奠你,感慨嘆息中寫下了這些文字。
關於作者
宋代項安世

項安世(一一二九~一二○八)(生年據本集卷四《內子生日(戊申)》“居士新年六秩來”推定),字平甫,號平庵,其先括蒼(今浙江麗水)人,後家江陵(今屬湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)進士,調紹興府教授。光宗紹熙四年(一一九三)除祕書省正字,五年,爲校書郎兼實錄院檢討官(《南宋館閣續錄》卷九)。寧宗慶元元年(一一九五)出通判池州(同上書卷八),移通判重慶府。入慶元黨籍,還江陵家居。開禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋會要輯稿》職官七七之二二),遷戶部員外郎、湖廣總領。三年權安撫使(同上書職官七四之二五),以事免。起爲湖南轉運判官,未上,用臺章奪職而罷。嘉定元年卒。有《易玩辭》、《項氏家說》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有傳。 項安世詩,以《宛委別藏》本《平庵悔稿》十二卷爲底本。校以清吳長元鈔本(簡稱吳鈔本,藏北京圖書館)。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序