以椰子香爐花瓶爲大人壽

石湖居士虞衡志,椰子之身本椶類。 葉間各結三四子,大者能容五升器。 初如青纈美少年,漸久漸黃堅且致。 有穰如玉汁如乳,味如春醪飲輒醉。 番禺老工巧心數,能制瓶爐出新意。 盡力揩摩發光彩,一月工夫成一技。 二瓶可花爐可香,中有千鍾萬鍾味。 牋封囊裹送大人,伴以銀奩古心字。 四君俱自南天來,一老新沾北辰賜。 金章紫綬照鄉閭,玉色冰神明聽視。 天上煌煌列宿光,人間赫赫真郎貴。 人言書自武昌來,知是吾兒壽詩至。 兒供椰果勸椰杯,花露香風俱酒氣。 慇懃更作椰子詩,甲子中間一年歲。

譯文:

石湖居士范成大在《虞衡志》裏記載,椰子從本質上來說屬於棕櫚一類。椰子樹的葉子間各自會結出三四個椰子果,大的椰子裏面能裝下五升的東西。剛開始的時候,椰子就像身着青色繒帛的美少年,隨着時間推移,它漸漸變黃,質地也變得堅硬而細密。椰子裏面的果肉像玉石一樣瑩潤,果汁如同乳汁般醇厚,味道就像春天釀的美酒,喝了很容易讓人沉醉。 番禺有技藝高超且心思巧妙的老工匠,他們能製作出帶有新意的花瓶和香爐。工匠們竭盡全力地摩挲椰子殼,讓它們散發出光彩,往往一個月的工夫才能練就一門製作的技藝。做好的兩個椰子花瓶可以用來插花,椰子香爐能夠焚香,它們之中彷彿蘊含着千鍾萬鍾美酒的韻味。 把這經過精心包裝的椰子花瓶和香爐送給家中長輩,還會配上銀質的盒子和古雅的篆字香餅。這椰子瓶、爐、果以及香餅都來自南方,家中長輩剛得到了朝廷的賞賜。長輩身上佩戴着金質的印章、紫色的綬帶,榮耀光輝映照鄉里,他氣色如玉般溫潤,眼神如冰般清澈,耳聰目明。 他如同天上閃耀的星宿,在人間也是地位高貴、聲名顯赫的賢達之人。人們說信是從武昌送來的,我就知道是我的兒子寄來祝壽的詩了。兒子供奉上椰子果,還勸我用椰殼做的杯子飲酒,周圍花香露水、焚香微風都帶着酒的香氣。我懷着懇切的心意再寫一首關於椰子的詩,祝願在這一輪甲子的歲月裏,長輩能歲歲安康。
關於作者
宋代項安世

項安世(一一二九~一二○八)(生年據本集卷四《內子生日(戊申)》“居士新年六秩來”推定),字平甫,號平庵,其先括蒼(今浙江麗水)人,後家江陵(今屬湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)進士,調紹興府教授。光宗紹熙四年(一一九三)除祕書省正字,五年,爲校書郎兼實錄院檢討官(《南宋館閣續錄》卷九)。寧宗慶元元年(一一九五)出通判池州(同上書卷八),移通判重慶府。入慶元黨籍,還江陵家居。開禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋會要輯稿》職官七七之二二),遷戶部員外郎、湖廣總領。三年權安撫使(同上書職官七四之二五),以事免。起爲湖南轉運判官,未上,用臺章奪職而罷。嘉定元年卒。有《易玩辭》、《項氏家說》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有傳。 項安世詩,以《宛委別藏》本《平庵悔稿》十二卷爲底本。校以清吳長元鈔本(簡稱吳鈔本,藏北京圖書館)。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序