許昌門外驅霆靂,玉筯驚拋夜無跡。 五花驕馬雲作蹄,飛渡檀溪人未識。 大隄八月陰風起,葉落花黃心欲死。 山枯石裂見蒼龍,三十六鱗才赴水。 逢逢搥鼓上瞿塘,老瞞落筆三川忙。 蓬萊一夜兩鼇死,血殷海水天無光。 金戈鐵馬宮前道,龍旗未卷君王老。 當時玉座醉春桃,今日銅駝泣秋草。 從來兩髀雕鞍側,不爲兒曹營玉食。 生將一死答將軍,死用一生酬相國。 喬家小郎名賞音,玉房花貌空沉吟。 吳娃解掩夫差面,難系劉郎一寸心。
夔州永安宮詞
譯文:
### 開頭至“飛渡檀溪人未識”
許昌城門外,彷彿雷霆萬鈞般兵戈激盪,劉備倉皇而逃,那驚懼中拋灑的淚水,在黑夜裏沒了蹤跡。他胯下那匹毛色斑斕的駿馬,蹄下生風好似踏在雲朵之上,如飛般渡過檀溪,可當時又有誰能真正認識到這匹馬的不凡以及劉備日後的成就呢?
### “大隄八月陰風起”至“三十六鱗才赴水”
八月的大堤上,陰冷的秋風呼呼颳起,樹葉凋零、花朵枯黃,彷彿預示着生命的衰敗,讓人心中悲痛欲絕。就在這看似死寂的環境中,那隱藏着的蒼龍(暗指劉備)在山石枯裂之際現身了,他如三十六鱗的蛟龍一般,終於奔赴江河,開啓自己的征程。
### “逢逢搥鼓上瞿塘”至“血殷海水天無光”
戰鼓咚咚作響,劉備率軍逆江而上直上瞿塘峽。曹操得知消息後趕忙在三川地區調兵遣將,忙作一團。就好像蓬萊仙山一夜之間兩隻巨鰲死去,鮮血染紅了海水,天空都失去了光彩,局勢風雲變幻,一場大戰即將來臨。
### “金戈鐵馬宮前道”至“今日銅駝泣秋草”
宮前的道路上,金戈鐵馬奔騰而過,龍旗還在風中飄揚,然而君王卻已漸漸老去。想當年,劉備坐在華麗的王座上,沉醉於春日桃花的美景之中;可如今,宮殿荒蕪,曾經的繁華不再,只剩下銅駝在秋草中暗自悲泣。
### “從來兩髀雕鞍側”至“死用一生酬相國”
劉備一生馳騁沙場,常年在雕鞍兩側奔波,他可不是爲了自己的兒女們能享受榮華富貴。他活着的時候以拼死奮戰來報答將軍們的忠誠,即便死去,也要用自己的一生來酬謝諸葛亮等相國的輔佐。
### “喬家小郎名賞音”至“難系劉郎一寸心”
喬家的小兒子以懂得欣賞音樂而聞名,面對着美貌如花的女子,也只能徒然地暗自沉吟。吳國的美女即便能像西施遮住夫差的眼睛那樣迷惑他人,但卻難以拴住劉備那一心興復漢室的堅定之心。
關於作者
宋代 • 項安世
項安世(一一二九~一二○八)(生年據本集卷四《內子生日(戊申)》“居士新年六秩來”推定),字平甫,號平庵,其先括蒼(今浙江麗水)人,後家江陵(今屬湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)進士,調紹興府教授。光宗紹熙四年(一一九三)除祕書省正字,五年,爲校書郎兼實錄院檢討官(《南宋館閣續錄》卷九)。寧宗慶元元年(一一九五)出通判池州(同上書卷八),移通判重慶府。入慶元黨籍,還江陵家居。開禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋會要輯稿》職官七七之二二),遷戶部員外郎、湖廣總領。三年權安撫使(同上書職官七四之二五),以事免。起爲湖南轉運判官,未上,用臺章奪職而罷。嘉定元年卒。有《易玩辭》、《項氏家說》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有傳。 項安世詩,以《宛委別藏》本《平庵悔稿》十二卷爲底本。校以清吳長元鈔本(簡稱吳鈔本,藏北京圖書館)。新輯集外詩編爲第十三卷。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲