首頁 宋代 李洪 冬至前 冬至前 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 李洪 隠居慵出人嫌癖,樂靜安閒祇自憐。 窗眼白駒催短晷,案頭黃卷遣長年。 南枝春信應先透,北陸寒凝勢更堅。 地下一陽何日復,千林枯木已欣然。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我隱居在此,懶得與人交往,別人都嫌我古怪孤僻,可我樂於這份安靜閒適,只能自我憐惜。 透過窗戶,時光如白駒過隙般匆匆流逝,不斷催促着這日漸縮短的白晝;我整日與桌上的古籍爲伴,藉此消磨歲月。 南邊樹枝上或許已經率先透露了春天即將到來的消息,而北方大地的嚴寒凝結之勢卻越發強勁。 不知道地下陽氣何時才能重新迴歸,不過瞧那衆多樹林裏的枯木,似乎都已經滿心歡喜地期待着了。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 隱逸 抒情 詠物 哲理 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 李洪 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送