次韻子都兄見寄 其一

棲棲異縣嘆飄蓬,暫釋牢愁頌酒功。 失馬忽悲居塞上,臥龍有待起隆中。 匪躬直道寧憂辱,巧舌如簧固易窮。 況有知音居鼎鉉,豈隨笠澤著書叢。

譯文:

我在這異鄉四處漂泊,像那無根的飛蓬一樣居無定所,只能暫時排解心中的憂愁,歌頌酒能消愁的功效。 就像在塞上丟馬的人一樣,突然遭遇了讓人悲傷的事情,但也如同諸葛亮在隆中隱居等待時機一樣,我也期待着能有嶄露頭角的一天。 我一心爲公,秉持着正直的原則,哪裏會擔憂受到屈辱呢;那些花言巧語、巧舌如簧的人,他們的路肯定是走不長遠的。 況且有像你這樣身居高位且懂我的知音,我又怎麼會像隱居笠澤著書的人一樣,去過那種不問世事的生活呢。
關於作者
宋代李洪

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序