伯封書中敘去歲七夕之樂因寄

去年此夜對芳樽,今日棲棲嘆失羣。 茅屋只餘燈伴我,酒爐應有月尋君。 愁將從事青州去,風共禪師白足分。 料想紫梅溪上客,也應回首一看雲。

去年的這個夜晚,我正對着美酒盡情歡飲,享受着美好時光。可如今我卻忙忙碌碌、孤苦伶仃,不禁感嘆自己像離羣的鳥兒一般。 我現在獨自待在簡陋的茅屋之中,只有一盞孤燈陪伴着我。而你那邊呢,那賣酒的地方,月亮或許正去尋覓你的身影。 我滿心憂愁,彷彿要跟着青州從事這一官職(這裏“從事青州”用了典故,代指飲酒消愁)而消散。清風吹來,好像是和那白足禪師一同分享這自然的饋贈。 我猜想那紫梅溪畔的友人啊,此時也應該會回過頭,抬頭看看天上的雲朵吧。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序