三年待次喜瓜期,別酒春風勸一巵。 欲試發硎稽古力,稍從連茹中興時。 徒勞人耳猶州縣,可識荊兮復別離。 深念對牀聽夜雨,情懷作惡不成詩。
送子都兄赴建康糧料三首 其一
這三年來你一直在等候補缺任職,如今終於等到了合適的時機,就像瓜熟蒂落一般令人欣喜。在這春風拂面的時節,我爲你擺下送別酒,勸你飲下這一杯。
你如今即將去施展才能,就如同剛剛磨好的刀初次使用,憑藉你深厚的考古學識和才華去一展身手。在這國家中興的時期,希望你能像同類草木相互牽引那樣,和志同道合之人一起有所作爲。
可惜啊,此前你空有才華卻一直只能在州縣任職,這些經歷都不過是徒費心力罷了。如今我剛剛和你結識熟悉起來,卻又要面臨和你分別。
我深深地懷念着我們能同牀而臥,聽着窗外夜雨的溫馨時光,可此刻離別的愁緒讓我心情糟糕透頂,連詩都寫不出來了。
评论
加载中...
納蘭青雲