次韻孫季和知縣遊西湖

何人熨冰紈,弄趁春晝晴。 東風有底急,不容縠紋平。 堤回柳陰直,鷗鷺時合併。 無端櫂謳發,驚飛度微明。 山固以畫勝,湖應以詩鳴。 雲煙小潤色,草木同欣榮。 憶昔二妙俱,中有五字城。 打門看修竹,拄杖時一橫。 鱗差幾飛觀,幽花亦多情。 老眼眩金碧,何年費經營。 應憐處士家,鶴亦太瘦生。 臨風一長嘯,荒田絕人耕。

譯文:

不知道是誰在熨燙潔白如冰的細絹,趁着這春日晴朗的白晝盡情賞玩。東風爲何如此急切,使得湖面上的波紋難以平靜。 湖堤蜿蜒迴轉,柳蔭直直地鋪展開來,鷗鳥和鷺鳥時而聚集在一起。忽然間划船人的歌聲響起,驚起了它們,它們向着微光處飛去。 山巒本來就以如畫的景色取勝,湖水也應該憑藉美妙的詩篇揚名。雲煙給這山水增添了些許潤澤的色彩,草木也一同欣欣向榮。 回憶往昔,兩位賢才都在這裏,他們的詩文如同堅固的城池。他們會敲門去觀賞修長的竹子,拄着的柺杖不時橫放在一旁。 那高低錯落的樓閣如魚鱗般排列,幽靜的花朵似乎也充滿了深情。我這雙老眼被金碧輝煌的景象晃得發暈,這得花費多少年去精心營造啊。 應該憐惜那處士的家,連他養的鶴都顯得太過清瘦。我迎着風長嘯一聲,眼前是荒蕪的田地,無人耕種。
關於作者
宋代釋寶曇

釋寶曇(一一二九~一一九七),字少雲,俗姓許,嘉定龍游(今四川樂山)人。幼習章句業,已而棄家從一時經論老師遊。後出蜀,從大慧於徑山、育王,又從東林卍庵、蔣山應庵,遂出世,住四明仗錫山。歸蜀葬親,住無爲寺。復至四明,爲史浩深敬,築橘洲使居,因自號橘洲老人。寧宗慶元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龕銘》)。曇爲詩慕蘇軾、黃庭堅,有《橘洲文集》十卷。《寶慶四明志》卷九有傳。 寶曇詩,以日本東山天皇元祿十一年戊寅織田重兵衛仿宋刻本(藏日本內閣文庫)爲底本。集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序