送隠上人還玉峯二首 其一

故山爲我小遲留,楓落吳江冷不收。 歸去不知身是夢,青燈相對說它州。

譯文:

這首詩並不是嚴格意義上的古詩詞,它是釋寶曇送隱上人回玉峯時所寫。下面是將其翻譯成現代漢語: 老朋友啊,請爲我在這舊山稍稍停留片刻吧。看那吳江邊上,楓葉紛紛飄落,那帶着寒意的秋意似乎怎麼也消散不去。 等你回到玉峯,或許都感覺像在夢裏一般恍惚。到時候,你就着那青燈,和他人說起在這他鄉的種種經歷吧。
關於作者
宋代釋寶曇

釋寶曇(一一二九~一一九七),字少雲,俗姓許,嘉定龍游(今四川樂山)人。幼習章句業,已而棄家從一時經論老師遊。後出蜀,從大慧於徑山、育王,又從東林卍庵、蔣山應庵,遂出世,住四明仗錫山。歸蜀葬親,住無爲寺。復至四明,爲史浩深敬,築橘洲使居,因自號橘洲老人。寧宗慶元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龕銘》)。曇爲詩慕蘇軾、黃庭堅,有《橘洲文集》十卷。《寶慶四明志》卷九有傳。 寶曇詩,以日本東山天皇元祿十一年戊寅織田重兵衛仿宋刻本(藏日本內閣文庫)爲底本。集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序