援琴不怕春风颠,已许桃李同嫣然。 今人政自无此手,昔也子贱今琴川。 争名固浅丈夫事,公益走避如云烟。 共惟圣学本心授,不敬莫大中无传。 吾行敢后天下士,百年人物犹拳拳。 风流往往入诗笥,经济一一归民编。 板舆扶上醉乡日,竹溪便唤姑苏船。 谁云弱水不可到,政成我是蓬莱仙。
送孙季和知县赴常熟
译文:
你抚琴时丝毫不畏惧春风的狂乱,已然能让桃李一同绽放出嫣然的笑容。如今的人啊,实在是没有你这般高超的才能,就如同往昔的子贱来到如今的琴川任职一样(子贱以善政闻名,这里是把你比作子贱)。
争名逐利本来就是浅薄的大丈夫才做的事,你应该像躲避云烟一样远离它。我们都知道圣人的学问是从本心传授而来的,最大的不敬就是没有将这学问传承下去。
我行事怎敢落在天下有识之士的后面呢,对那些百年间的杰出人物始终怀着诚挚的心意。
你的风流才情常常被收纳进诗囊之中,而你的经世济民之策则一条一条都记录在造福百姓的书卷里。
等你用轿子把父母接来共享天伦、沉醉于闲适生活的时候,就可以呼唤停靠在竹溪的前往姑苏的船只。
谁说那弱水的仙境到不了呢,等你政绩有成,我就把你看作是蓬莱仙岛上的仙人啦。
纳兰青云