史魏公蝸室

兩趺尺寸地,屹立萬夫目。 四海霖雨心,溉沾一夔足。 何曾動聲氣,萬象意沉縮。 譬如雷蟄藏,春風不虛辱。 世界如許大,猶吾體中粟。 是心如許寬,不著世間欲。 散花果無地,拊卷或可熟。 好鳥如可人,鼾睡勿驚促。 八風吹得行,顛倒任掁觸。

譯文:

史魏公啊,他身處那僅有兩足之地大小的蝸室中,卻能像一座巍峨的山峯般,穩穩站立在衆人眼前,吸引着無數人的目光。 他心懷爲天下蒼生謀福祉的壯志,就像那渴望潤澤四海的甘霖。其實,只要有像夔那樣的賢才一展身手,就足以讓世間得到滋養。 他從來不會大張旗鼓地宣揚自己,卻能讓世間萬物在他的威嚴和氣場下,自覺地收斂起來。這就如同那蟄伏的驚雷,雖然暫時隱藏了自己的聲威,但春風一吹,它絕不會辜負這大好的時節,必將綻放出強大的力量。 偌大的世界,在他眼中,不過像是自己身體裏的一粒粟米,渺小而微不足道。而他的心胸是如此寬廣,容得下世間的一切,卻唯獨裝不下世俗的慾望。 在這蝸室裏,連擺放花草果實的地方都沒有,但他卻能靜下心來,專心研讀書卷,沉浸其中,讓知識在心中生根發芽。 那可愛的鳥兒彷彿善解人意的友人,靜靜地陪伴着他,不會驚擾他的酣睡。 無論是哪八風(利、衰、毀、譽、稱、譏、苦、樂)來侵擾,他都能從容應對,任憑外界如何顛倒紛擾、動盪衝擊,他都不爲所動,堅守自己的本心。
關於作者
宋代釋寶曇

釋寶曇(一一二九~一一九七),字少雲,俗姓許,嘉定龍游(今四川樂山)人。幼習章句業,已而棄家從一時經論老師遊。後出蜀,從大慧於徑山、育王,又從東林卍庵、蔣山應庵,遂出世,住四明仗錫山。歸蜀葬親,住無爲寺。復至四明,爲史浩深敬,築橘洲使居,因自號橘洲老人。寧宗慶元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龕銘》)。曇爲詩慕蘇軾、黃庭堅,有《橘洲文集》十卷。《寶慶四明志》卷九有傳。 寶曇詩,以日本東山天皇元祿十一年戊寅織田重兵衛仿宋刻本(藏日本內閣文庫)爲底本。集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序