少日牛力在,中年玉節新。 平生無憚吏,老去只憂民。 西溯身猶健,東歸跡已陳。 丹丘方在夢,喬木想輪囷。
詩挽陳提刑 其二
譯文:
你提供的這首詩是悼念陳提刑的。下面是用現代漢語進行的意譯:
年輕時,你就有着如牛般的充沛精力和幹勁,努力拼搏奮進。到了中年,你便手持象徵權力與使命的玉節,開啓新的仕途征程,肩負起重要的職責。
你這一生爲官,剛正不阿,從不懼怕那些爲非作歹的惡吏,敢於與他們作鬥爭。年紀漸長之後,心中更是隻裝着百姓的疾苦,時刻憂心着民衆的生活。
曾經你逆流西上,那時身體還十分康健,精力飽滿地履行着自己的使命。可如今東歸之後,卻已溘然長逝,只留下過往的事蹟和回憶。
你或許剛剛還在夢中憧憬着美好的仙境丹丘,想象着那奇幻的景象。而如今,只能讓人望着那高大的樹木,想象着它盤曲的枝幹,就如同緬懷你曲折不凡又令人敬仰的一生。
納蘭青雲