泊分水

櫓聲伊軋訴東風,楚語吳歌落枕中。 夜半潮頭隨月上,客帆和夢各西東。

譯文:

船槳發出“伊軋”的聲響,小船逆着東風緩緩前行,周圍傳來帶着楚地口音和吳地腔調的歌聲,彷彿都飄落到我的枕頭邊。 到了半夜時分,潮頭隨着月亮一同升起,我這客船就像在夢境裏一般,各自朝着不同的方向(可能我要往西,而其他的船或景象彷彿往東)前行。
關於作者
宋代釋寶曇

釋寶曇(一一二九~一一九七),字少雲,俗姓許,嘉定龍游(今四川樂山)人。幼習章句業,已而棄家從一時經論老師遊。後出蜀,從大慧於徑山、育王,又從東林卍庵、蔣山應庵,遂出世,住四明仗錫山。歸蜀葬親,住無爲寺。復至四明,爲史浩深敬,築橘洲使居,因自號橘洲老人。寧宗慶元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龕銘》)。曇爲詩慕蘇軾、黃庭堅,有《橘洲文集》十卷。《寶慶四明志》卷九有傳。 寶曇詩,以日本東山天皇元祿十一年戊寅織田重兵衛仿宋刻本(藏日本內閣文庫)爲底本。集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序