和蓬莱老之兄卓宣教见遗

要结灵山未了缘,山中草木亦欣然。 大江南北经年梦,明月东西一夜圆。 龙象而今非故我,功名自古付华颠。 相逢未必真相似,一啸西风万壑传。

译文:

我想要去了结与灵山还未完成的缘分,当有了这个想法,山中的草木似乎也都显得十分欢快。 这些年里,我时常梦到大江南北的风景与经历,就像那明月,不管是在东边升起还是西边落下,总有一夜能圆满无缺。 如今,我已不再是当年那个年少气盛的自己,就如同佛门中的龙象一般,历经了岁月的沉淀。自古以来,功名利禄往往都是留给那些头发花白、年迈之人的。 我们今日相逢,或许彼此都已和过去大不相同。当我们在西风中放声长啸,那声音能在无数的山谷间长久地回荡。
关于作者
宋代释宝昙

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。后出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卍庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无为寺。复至四明,为史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙为诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。 宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)为底本。集外诗附于卷末。

纳兰青云