爲王漕壽
十日西風便老成,挽回金氣愈高明。
朱轓玉節非吾事,雪竹霜松不世情。
未可買山歸卜築,卻須持橐慰平生。
如公骨相應仙去,綠髮朱顏已有名。
譯文:
這其實並不是古詩詞,而是一首祝壽詩。下面是它的現代漢語譯文:
短短十天西風勁吹,萬物便走向成熟,而您就像能挽回金秋之氣,讓一切更加澄明高朗。那乘坐朱轓車、持着玉符節的官場顯達之事,並非您所追求的;您就如同雪中之竹、霜裏之松,有着超凡脫俗的情懷。
現在還不能買下山林去營造居所隱居起來,您還得在朝堂之上任職,來慰藉自己的平生抱負。像您這般的風骨本就該超凡成仙,您現在就已經有着烏黑的頭髮、紅潤的面容,美名遠揚了。