和潘經略廣州峽山五首 其四
發白面黧黝,平生舞魚龍。
落月照屋除,彷佛見此翁。
白日幾黃壤,世方定雌雄。
斯文在九牧,吾道非天窮。
譯文:
這位詩人面容黝黑,頭髮已然花白,他這一生就像那在水中舞弄魚龍的人一般,經歷了諸多起伏與波折。
當那西沉的月亮灑下清輝,照亮了房屋的臺階,我彷彿還能看見這位老者的身影。
時光匆匆,多少人在歲月中逝去,歸於黃土,而世間的人們還在爲了勝負、高低爭論不休,忙着去一決雌雄。
然而,這美好的文章、文化,是在九州大地廣泛流傳着的,我所秉持的道義,並非是上天要讓它陷入困境。也就是說,哪怕世道艱難、人有沉浮,但文化和正道自有其傳承與價值,不會輕易被磨滅。