花瓶

辘轳声中井花满,亦有口腹如许清。 百花丛中度朝夕,一点不关流俗情。

译文:

在那辘轳打水的声响里,井中的花水打满了花瓶,这花瓶啊,就如同有口腹一般,装着这般清澈纯净的水。 它整日待在百花丛中,从清晨到傍晚都与花相伴,完全不沾染一丝流俗的情感和气息。
关于作者
宋代释宝昙

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。后出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卍庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无为寺。复至四明,为史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙为诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。 宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)为底本。集外诗附于卷末。

纳兰青云