庐山瘦入骨,草木无华滋。 啼鸟消息真,春风仅如斯。 山翁少润色,玉雪空自奇。 舌端有小苦,谏味颇似之。 密云天人际,一金无半规。 譬如脍麟凤,虽贵不伐饥。 午窗万松声,清寒初上眉。 口香唾茧纸,真是活国医。 为我只饮此,勿饮甘如饴。
送庐山茶与陈大监
译文:
庐山嶙峋瘦削得好似骨头都显露出来,山上的草木也没有那种繁盛润泽的样子。
山间啼叫的鸟儿传递着真实的消息,这春风不过也就如此平淡罢了。
山里的老翁不怎么去刻意修饰这茶,这茶就像洁白的玉雪一样,自有其奇特之处。
刚入口时舌头会略微尝到一点苦味,那种劝谏般略带苦涩的味道与之很相似。
在高远的云天交际之处,即便有金子也难以见到哪怕小小的一块。
这就好比吃麒麟和凤凰的肉,虽然珍贵无比,但却不能解饿。
中午时分,窗边传来万松呼啸的声音,那清幽寒冷的感觉开始爬上眉头。
喝完茶后口中留香,连吐出的唾沫仿佛都沾染了茶香,这茶真像是拯救国家的良医啊。
请你只为我喝这庐山茶,不要再去喝那些甜得像麦芽糖一样的饮品了。
纳兰青云