訪孤山林和靖梅塢陳跡

西湖湖水清可𣂏,孤山山人瘦有餘。 梅花五更清夜夢,周易一卷前身書。 經年竹戶與僧語,僧房繞湖三百區。 客來放鶴未忍去,更爲修竹聊須臾。 衡山道士古鬚髮,苦語不似公膚腴。 芙蓉爲裳月爲佩,荷芰結屋游龍車。 朝馳八紘莫四極,上挈太古中唐虞。 子房自是赤松後,淵明初無彭澤趨。 平生自謂公不死,意不一見成空虛。 買舟今夕定不寐,直恐長嘯來清都。

譯文:

西湖的湖水清澈得可以讓人照見自己的影子,孤山的林和靖先生身形清瘦卻有超凡的氣質。 在五更天的清幽夜色裏,他彷彿與梅花一同進入美好的夢境,平日裏還會研讀《周易》,那或許是他前世就與之結緣的書籍。 常年以來,他在竹門裏與僧人交談,環繞着西湖的僧房有三百處之多。 有客人來訪,看到他放飛仙鶴,都捨不得離去,還會在修長的竹子旁停留片刻。 衡山有個道士,頭髮和鬍鬚都已花白,他言辭懇切,可與林和靖先生比起來,少了那份溫潤和從容。 林先生就好像以芙蓉爲衣裳,以明月爲玉佩,用荷芰搭建房屋,駕馭着龍車自在遨遊。 他早晨能馳騁於八方極遠之地,傍晚能到達四方盡頭,上可與遠古時代的賢君交流,身處如同唐堯虞舜般的美好境界。 張良本就是像赤松子那樣超凡之人的後繼者,陶淵明也壓根沒有對彭澤縣令之位的追求。 我一直覺得林先生彷彿從未逝去,滿心期待能一見他的風采,如今看來這願望落了空。 今晚我租了船,必定難以入眠,只怕自己一聲長嘯,能招來清都仙境的回應。
關於作者
宋代釋寶曇

釋寶曇(一一二九~一一九七),字少雲,俗姓許,嘉定龍游(今四川樂山)人。幼習章句業,已而棄家從一時經論老師遊。後出蜀,從大慧於徑山、育王,又從東林卍庵、蔣山應庵,遂出世,住四明仗錫山。歸蜀葬親,住無爲寺。復至四明,爲史浩深敬,築橘洲使居,因自號橘洲老人。寧宗慶元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龕銘》)。曇爲詩慕蘇軾、黃庭堅,有《橘洲文集》十卷。《寶慶四明志》卷九有傳。 寶曇詩,以日本東山天皇元祿十一年戊寅織田重兵衛仿宋刻本(藏日本內閣文庫)爲底本。集外詩附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序