翳翳林莽,孰藝其蘭。 東風人羣,俯仰棘間。 薜荔既艾,辛夷未繁。 寂寥前修,噓唏孔顏。 藉爾芳芷,醫餘國羶。 我懷斯人,碧梧紫檀。 荏苒歲月,紛兮白顛。 十步聞薌,五步不慳。 佩幃幽幽,騏驥在閒。 未春叩戶,苜蓿滿盤。
和李中甫知錄採蘭
在那昏暗幽深的山林草莽之中,不知道是誰種下了這些蘭花。
東風吹拂着衆人,大家在荊棘叢中低頭彎腰地尋找。
薜荔這種植物已經被割除,辛夷花還沒有繁茂盛開。
那些古代的賢德之人如今已寂寞無聞,讓人不禁像孔子和顏回那樣感慨嘆息。
憑藉着你這芳香的白芷,來醫治我們國家那令人厭惡的污濁氣息。
我思念着這樣的賢人,他們就如同碧綠的梧桐和紫檀木一樣珍貴。
歲月時光漸漸過去,我兩鬢也紛紛變白了。
在十步之外就能聞到蘭花的香氣,走近五步更不會讓這芬芳有絲毫吝嗇。
那佩戴着香草的香囊散發出清幽的香氣,而駿馬卻閒置在馬廄裏。
還沒到春天就有人來敲門拜訪,桌上只有滿盤的苜蓿,生活清苦。
评论
加载中...
納蘭青雲