游下岩过松峭祠傍偃松又赋长句
谁将秋色替云峰,万里炎歊一洗空。
细雨复青池上草,西风顿白鬓边蓬。
聊同吾党二三子,来访山中十八公。
更拟夜深乘月到,要看香雾共冥蒙。
译文:
是谁用这迷人的秋色替换了云雾缭绕的山峰呀,那弥漫万里的炎热一下子就被清扫得无影无踪。
细密的小雨再次滋润了池塘边的青草,让它们重新焕发出青绿的色泽;萧瑟的西风却陡然间把我鬓边的头发变得如同飞蓬一般花白。
我姑且和身边这两三个志同道合的好友,一起来拜访山中那些古老苍劲的松树。
我还打算在夜深人静的时候趁着月色再来,好好看一看那缭绕的香雾与周围的一切都沉浸在一片朦胧之中的美妙景象。