微官詎足施才具,每向閒中有佳句。 要同秦系下長城,卻笑屈原無聖處。 穿天出月摘清芬,煎膠續絃唯有君。 命題探韻儕輩分,昂昂野鶴在雞羣。 綠髮才名今白首,未數凴虛與烏有。 會當載酒擘鸞牋,共試吟邊三昧手。
題葉省幹見示詩卷次韻一篇
這首詩並不是古詩詞,而是一首古體詩。以下是將其翻譯成現代漢語:
當個小官哪足以施展您的才華呀,您常常能在閒適之中寫出絕妙的詩句。
您應當如同秦系一樣瀟灑地離開官場,反倒該笑話屈原沒能通達聖明之理。
您寫詩就像從天空、明月間摘取那清新的芬芳,在詩詞創作上能夠接續傳統、獨樹一幟的唯有您啊。
在一同命題、探韻吟詩的衆人裏,您就像昂首挺立的野鶴處在雞羣之中般出衆。
您年輕時就才華聞名,如今頭髮都已花白,但那些虛無縹緲的虛名跟您比起來都不足爲道。
到時候我一定會帶着美酒、備好精美的紙張,與您一同切磋,試試咱們在吟詩方面誰更能領悟其中的奧妙。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲