侍御宴僚属于番江楼以卧病不克与分韵得四字

使君自是廊庙器,五马一麾聊尔耳。 今年清净狱既空,去岁丰登米不贵。 郡中九贤政可十,京兆三王何足四。 乘闲领客宴江阁,对景题诗忘肉味。 坐间僚属总文采,笔下波澜更源委。 夏木阴阴啼鸟喧,烟波渺渺轻帆驶。 错落觥筹略达尊,从容笑语穷幽意。 嗟予薄命捩翻羹,卧病空斋吟拥鼻。 画㦸凝香不同赋,白衣送酒犹沾醉。 追攀逸韵苦无才,想像清欢欲生翅。 兰亭被罚定非佳,金谷望尘吁可媿。 他年江左仰遗风,应有画图传盛事。

译文:

刺史大人您本就是能为朝廷栋梁的大才,出任州郡长官不过是暂时的经历罢了。 今年州郡治安良好,监狱都空了,去年粮食丰收,米价也不昂贵。 郡里这九位贤能的官员,政绩斐然,简直能和古代的十位贤臣相媲美,像西汉京兆尹中的三位王姓官员,又哪里能比得上这里的贤才呢。 刺史大人您趁着闲暇时间,带领宾客在江边楼阁设宴,面对眼前的美景题诗,都忘记了肉的滋味。 座中的僚属们个个都文采出众,笔下文章如波澜起伏,且条理清晰。 夏日树木枝叶繁茂,传来鸟儿喧闹的啼鸣声,江面上烟波浩渺,轻快的帆船飞速行驶。 宴会上酒杯交错,大家不再拘泥于常规的尊长礼数,从容地谈笑,把那些幽微的意趣都说尽了。 可叹我命运不佳,就像羹汤被搅翻了一样,只能卧病在空荡的书斋里,捏着鼻子吟诗。 不能像大家一样在画戟飘香的楼阁中一起赋诗,不过即便有人像白衣使者给陶渊明送酒那样来看望我,我喝了酒也还是会醉。 我苦苦追寻诸位高雅的诗韵,可惜自己实在没有才华,只能想象着宴会上的欢乐场景,恨不得生出翅膀飞过去。 我就像在兰亭集会中因作诗不成而受罚的人一样,这可实在不是什么好事,又像潘岳在金谷园望见权贵的车尘就下拜那样,实在是羞愧啊。 多年以后,江南一带的人仰望这次宴会留下的风雅遗风,应该会有画作来记录这一盛事吧。
关于作者
宋代喻良能

喻良能,字叔奇,号香山,义乌(今属浙江)人。高宗绍兴二十七年(一一五七)进士,补广德尉。历鄱阳丞、星源令,通判绍兴府。孝宗乾道七年(一一七一),为建宁府学官。累官国子主簿,工部郎中、太常丞。出知处州,寻奉祠,以朝请大夫致仕。有《香山集》、《忠义传》等,均佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《香山集》十六卷。事见《敬乡集》卷一○、《两宋名贤小集》卷一七九《香山集》跋及本集有关诗篇。喻良能诗,以影印文渊阁《四库全书·香山集》为底本。校以《永乐大典》残本、《两宋名贤小集》(简称小集)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云