挽劉中遠侍郎 其三
澐澐綠水邊,丈室一蕭然。
顧陸留青箬,宗雷老白蓮。
研朱看點易,搖麈聽談玄。
忽忽風流盡,長懷晉宋前。
譯文:
在那波光粼粼、緩緩流淌的綠水旁邊,有一間簡陋的禪房,裏面空蕩蕩、毫無奢華之感。
房裏還留存着像顧愷之、陸探微那樣的書畫(這裏“青箬”或許指代書畫之類文雅之物),就如同宗炳、雷次宗與白蓮社有深厚淵源一樣,劉中遠侍郎也有着超凡脫俗的修行和雅緻。
他曾經專注地研着硃砂,認真地圈點《易經》,手持拂塵,一邊搖着一邊暢談玄理。
可轉眼間,這等風流瀟灑的人物和他的雅事都消逝了,我長久地懷念着那晉宋以前的美好時光,那時也有像他這般有風骨、有雅趣的人物啊。