楊夫人輓詩
奉嬪歸盛族,觀奠及遺芳。
藻已空南澗,萱應茂北堂。
人間空墮驥,地下復鳴凰。
慘慘聞吹棘,紛紛想斷腸。
譯文:
這位楊夫人嫁入了顯赫的家族,成爲家族中的重要一員。人們祭祀她的時候,還能感受到她留下的美好品德和芬芳聲譽。
就像《詩經》裏所說的去南澗採摘水藻那樣的祭祀之事,如今隨着她的離世已然成空。原本象徵着母親的萱草,本應在北堂茂盛生長,可她卻已離去。
在人間,她的逝去就如同良馬驟然倒下,令人惋惜。在地下,彷彿她又化作了那鳴叫的鳳凰。
悽慘的吹棘之聲傳來,讓人心中悲痛不已,彷彿能看到她的親人們因爲她的離去而肝腸寸斷、傷心欲絕的樣子。