挽故眉守张廷琛 其三
公典吾州日,人怀不忍欺。
辕攀那复得,巷哭竟成悲。
外祖松楸在,空山草木萎。
魂游傥来否,尚作凯风思。
译文:
张公你在我们眉州担任太守的时候,百姓心中对你满怀敬重,不忍对你有欺瞒之心。
如今你离去,我们想拉住你的车辕挽留你,却再也做不到了,街巷里哭声一片,人们最终都沉浸在悲痛之中。
我的外祖父的墓地就在这附近,周围的松树和楸树还在,可现在这空旷的山间,草木似乎都因为你的离去而显得萎靡不振。
我猜想,你的魂魄如果有灵前来此处的话,大概还会像和煦的南风一样,给我们留下美好的回忆和无尽的思念吧。