元日待漏院會宰執詩
喜陪仙仗禁門前,餞臘賓春啓玳筵。
其聽金雞報新歲,忽聞玉漏惜殘年。
故鄉此去三千里,丹扆相違咫尺天。
待罪諫垣無補報,惟輸樸直體蕃宣。
譯文:
我滿心歡喜地陪伴着帝王的儀仗,站立在宮禁大門之前。在這裏擺開華美的筵席,送走舊的臘月,迎來新的春天。
我正聆聽着金雞鳴叫,迎接嶄新的一年,卻又忽然聽到計時的玉漏聲,彷彿在惋惜即將逝去的舊歲。
我的故鄉距離這裏有三千里之遙,而我與皇帝所在的宮殿雖近在咫尺,卻又好似有一段距離。
我在諫官的職位上,心懷愧疚,自覺沒有做出什麼對朝廷有補益的事。只能憑藉着自己的樸實正直,盡力地去宣揚朝廷的德政。