首頁 宋代 周必大 端午帖子 太上皇帝閣 其五 端午帖子 太上皇帝閣 其五 32 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 周必大 昌歜隨宜泛綠醽,繭光依舊寫黃庭。 壽康莫採三年艾,瑞應從敷五莢蓂。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在端午時節,隨意地把菖蒲浸在綠酒之中,就像往常一樣,用潔白的繭紙書寫《黃庭經》。 在壽康宮裏不用去採摘那存放三年的艾草,祥瑞之兆自會如同五莢蓂草一般不斷顯現。 這裏需要說明一下,“昌歜”是菖蒲的別稱,在端午有飲用菖蒲酒的習俗;“綠醽”指綠蟻酒;“繭光”一般指潔白的繭紙,《黃庭經》是道教經典;“三年艾”出自“七年之病,求三年之艾”,艾草放置三年藥效更佳;“五莢蓂”是傳說中的瑞草。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠史 抒情 宮廷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 周必大 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送