九月十八日夜忽夢作送王龜齡詩兩句枕上足成之
匈奴何敢渡江東,一士真過萬馬雄。
唐室安危誰可佩,雪山輕重屬之公。
天台不納尚書履,鄉縣猶乘御史驄。
行樂休嫌園小小,高歌幸有婢隆隆。
譯文:
哎呀,哪有匈奴敢渡過江東來侵犯呢,一位賢能之士的作用可真是遠遠勝過萬馬千軍的威力啊。
就像唐朝那關乎國家安危的重任,誰能夠擔當起來呢?這其中關鍵的分量就落在您身上啦。
您曾在仕途上遭遇波折,就如同天台之地容不下您這穿着尚書朝靴的人,但您回到家鄉時,還是保有御史出行時的那種風采,就像騎着御史的青驄馬一樣。
您也別嫌棄自家的園子小,就盡情地享受這其中的樂趣吧,還好有婢女在一旁爲您放聲高歌呢。