黃世永哀辭

聖門際天而不可逕兮,子聚糧以疾趨。 古文熄而哇鄭兮,子獨追而雅諸。 衆皆賞其襮而遺其裏兮,知全者不在予。 仕者謂贛民之嚚兮,不啻沬邦之夫。 何子之仁以蒞兮,若膝下之乳雛。 予惟子之觀兮,則未知封屋之迂。 沐猴豸而罔靦兮,子發上而衡盱。 捨己躁進而謂子躁進兮,宜不曰沽名之非愚。 世切齒於彼之晚霣兮,流涕於子之不晚殂。 庸知天之不子祉兮,不厚彼之辜。 惟師友之恩紀兮,一飯而九其籲。 天不予棐而奪予朋兮,半其濟而亡艫。 決汝漢而東之兮,曾足爲予淚之餘。 若子之死而不死兮,不亦名星日而骨幽墟。

譯文:

這是一篇哀辭,下面爲你逐句翻譯: “聖門際天而不可逕兮,子聚糧以疾趨”:聖人的學問猶如高接天際,沒有直接的路徑可走,而你卻積極準備好條件,急切地朝着這個方向前行。 “古文熄而哇鄭兮,子獨追而雅諸”:古代優秀的文章傳統已經衰微,取而代之的是低俗靡亂的文風,只有你獨自去追尋並恢復古代雅正的文風。 “衆皆賞其襮而遺其裏兮,知全者不在予”:衆人都只欣賞表面的東西而忽略了內在的實質,真正能全面瞭解你的人恐怕不在我這裏。 “仕者謂贛民之嚚兮,不啻沬邦之夫”:當官的人都說江西的百姓兇悍不講理,簡直就像那些沒有教化的人一樣。 “何子之仁以蒞兮,若膝下之乳雛”:可你是多麼仁慈地去治理他們啊,就如同對待自己膝下嗷嗷待哺的幼鳥一般。 “予惟子之觀兮,則未知封屋之迂”:我觀察你的所作所爲,卻不理解你那些看似迂腐的行爲(這裏“封屋之迂”不太明確具體所指,可能是指某種較爲保守或不被人理解的做法)。 “沐猴豸而罔靦兮,子發上而衡盱”:那些徒有其表、不知羞恥的人,你會氣得頭髮豎起,怒目而視。 “捨己躁進而謂子躁進兮,宜不曰沽名之非愚”:那些自己急於進取的人反而說你急於求成,難道他們不知道說你沽名釣譽是多麼愚蠢嗎? “世切齒於彼之晚霣兮,流涕於子之不晚殂”:世人對那些惡人到晚年才敗落感到憤恨,卻爲你這麼年輕就去世而痛哭流涕。 “庸知天之不子祉兮,不厚彼之辜”:怎麼知道上天不是不給你福祉,而讓那些惡人多受些懲罰呢。 “惟師友之恩紀兮,一飯而九其籲”:想到我們師生、朋友之間的情誼,我喫一頓飯都要多次嘆息。 “天不予棐而奪予朋兮,半其濟而亡艫”:上天不幫助我,還奪走了我的好友,就好像船行到一半卻失去了船頭。 “決汝漢而東之兮,曾足爲予淚之餘”:就算把汝水和漢水的水都放出來向東流,也比不上我流淌的淚水。 “若子之死而不死兮,不亦名星日而骨幽墟”:像你這樣雖然肉體死去但精神不死,你的名聲如同日月般閃耀,而屍骨卻長眠在幽暗的墓穴之中。
關於作者
宋代楊萬里

楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋傑出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序