圣门际天而不可迳兮,子聚粮以疾趋。 古文熄而哇郑兮,子独追而雅诸。 众皆赏其襮而遗其里兮,知全者不在予。 仕者谓赣民之嚚兮,不啻沬邦之夫。 何子之仁以莅兮,若膝下之乳雏。 予惟子之观兮,则未知封屋之迂。 沐猴豸而罔腼兮,子发上而衡盱。 舍己躁进而谓子躁进兮,宜不曰沽名之非愚。 世切齿于彼之晚𫕥兮,流涕于子之不晚殂。 庸知天之不子祉兮,不厚彼之辜。 惟师友之恩纪兮,一饭而九其吁。 天不予棐而夺予朋兮,半其济而亡舻。 决汝汉而东之兮,曾足为予泪之余。 若子之死而不死兮,不亦名星日而骨幽墟。
黄世永哀辞
译文:
这是一篇哀辞,下面为你逐句翻译:
“圣门际天而不可迳兮,子聚粮以疾趋”:圣人的学问犹如高接天际,没有直接的路径可走,而你却积极准备好条件,急切地朝着这个方向前行。
“古文熄而哇郑兮,子独追而雅诸”:古代优秀的文章传统已经衰微,取而代之的是低俗靡乱的文风,只有你独自去追寻并恢复古代雅正的文风。
“众皆赏其襮而遗其里兮,知全者不在予”:众人都只欣赏表面的东西而忽略了内在的实质,真正能全面了解你的人恐怕不在我这里。
“仕者谓赣民之嚚兮,不啻沬邦之夫”:当官的人都说江西的百姓凶悍不讲理,简直就像那些没有教化的人一样。
“何子之仁以莅兮,若膝下之乳雏”:可你是多么仁慈地去治理他们啊,就如同对待自己膝下嗷嗷待哺的幼鸟一般。
“予惟子之观兮,则未知封屋之迂”:我观察你的所作所为,却不理解你那些看似迂腐的行为(这里“封屋之迂”不太明确具体所指,可能是指某种较为保守或不被人理解的做法)。
“沐猴豸而罔腼兮,子发上而衡盱”:那些徒有其表、不知羞耻的人,你会气得头发竖起,怒目而视。
“舍己躁进而谓子躁进兮,宜不曰沽名之非愚”:那些自己急于进取的人反而说你急于求成,难道他们不知道说你沽名钓誉是多么愚蠢吗?
“世切齿于彼之晚𫕥兮,流涕于子之不晚殂”:世人对那些恶人到晚年才败落感到愤恨,却为你这么年轻就去世而痛哭流涕。
“庸知天之不子祉兮,不厚彼之辜”:怎么知道上天不是不给你福祉,而让那些恶人多受些惩罚呢。
“惟师友之恩纪兮,一饭而九其吁”:想到我们师生、朋友之间的情谊,我吃一顿饭都要多次叹息。
“天不予棐而夺予朋兮,半其济而亡舻”:上天不帮助我,还夺走了我的好友,就好像船行到一半却失去了船头。
“决汝汉而东之兮,曾足为予泪之余”:就算把汝水和汉水的水都放出来向东流,也比不上我流淌的泪水。
“若子之死而不死兮,不亦名星日而骨幽墟”:像你这样虽然肉体死去但精神不死,你的名声如同日月般闪耀,而尸骨却长眠在幽暗的墓穴之中。
纳兰青云